čǧɣɛ
ffeẓ verbe
mâcher, mastiquerfr.
ffeẓ kan a bu wul asemmaḍcontinue de mâcher, toi au coeur froid (insensible)fr. ; 
yeffeẓ iles-isil s’est mordu la languefr. ; 
teffeẓ llazuqelle mâche du chewing gumfr. ; 
d acu tteffẓeḍ a wagi? D llazuq n yilindi[proverbe]que mâche-tu toi là ? Du chewing gum de l’année dernière (ne cesser de répéter la même chose)fr. ; 
ur ttagad, ɣas yeffeẓ-ik ur k-yesseblaɛ aran’aie crainte, même s’il te tance, il ne te fera point de malfr. ; 
lemqes yeḥfa, d tuffẓa i yeffeẓ aceṭṭiḍ, yugi ad t-yegzemles ciseaux sont usés, ils ne font que “hâcher” le tissus, sans le couperfr. ; 
segmi d-yeqqim yid-neɣ netta iteffeẓ deg wawaldepuis qu’il est avec nous, il ne fait que répéter ses diresfr. ; 
i kečč ɛni teffẓeḍ iles-ik imi ur s-d-temmeslayeḍ ara!( ɛni d aɛeggun)as-tu avalé ta langue pour ne point dire un mot (serais-tu muet?)fr. ; 
aha berka ur teffeẓ ara deg yiles-ik, ini-d d acu i tebɣiḍ ad t-id-tiniḍ!arrête de tourner en rond (de mâcher tes mots), vas droit au butfr. ; 
yewwet ilef-nni yeffeẓ iles-is (yenɣa-t)il tira (cogna) sur le sanglier qui finit par mordre la poussière (mâcha sa langue.)fr. ;